Prevod od "na fakultet" do Brazilski PT


Kako koristiti "na fakultet" u rečenicama:

Uzeo sam dodatnu hipoteku da može otiæi na fakultet.
Eu re-financiei a casa para ela estudar.
Ali bila sam dobro pre nego što sam otišla na fakultet.
Mas eu estava bem antes de ir para faculdade.
Želim da se vratim na fakultet gde smo razgovarali o buduænosti.
Queria voltar aos nossos dias de faculdade... à época em que discutíamos nossos futuros,
Ali ako i jedna od nas želi da ode na fakultet iz snova, moramo da naðemo slabost Nelly Yuki i da je iskoristimo.
Se nós quisermos continuar a sonhar com a universidade... temos que achar o calcanhar de Aquiles da Nelly Yuki.
Kad si se vratio na fakultet, ispostavilo se da si i nogometni junak.
Então, quando voltou para a escola, revelou-se herói de futebol, também.
Mi smo svi išli na fakultet samo da bi dobili diplome
Entramos para a faculdade apenas para receber um diploma.
Mislim da sam otišao na fakultet zbog vas.
Eu acredito que fui pra faculdade por sua causa.
Ne da tvoji ljudi ne mogu iæi na fakultet.
Não que seu povo não possam ir à faculdade.
Da imaš dovoljno da pošalješ decu na fakultet?
Ter dinheiro suficiente para mandarmos os filhos para a faculdade?
Da znamo se, išli smo zajedno na fakultet.
A gente... É, sim. A gente estudou junto.
Samo oni koje izvuèem iz ovog života i pošaljem na fakultet.
Apenas aqueles que tiro dessa vida e coloco na faculdade.
Primili su me na fakultet, ali to sam morao da odgodim.
Tinha um lugar na faculdade, mas tive que adiar.
Naša kæer æe možda iæi na fakultet!
É possível que nossa filha vá para a faculdade!
Išla je na fakultet kao zrela studentica, to su oni stariji.
Ela foi para a Universidade como "estudante maduro", sabe? quando você já é mais velho...
Stani, sad prièamo o tome da uopšte ne ideš na fakultet?
Agora estamos falando de não fazer faculdade?
Da li je uopšte išla na fakultet?
Ela pelo menos foi pra faculdade?
U njegovu odbranu mogu samo da kažem da æe on jedini iæi na fakultet.
O que posso dizer em defesa dele é que será o único de nós que receberá educação universitária.
Toni kaže da ti ideš na fakultet!
Então, Tony me disse que você vai à universidade.
Samo sam morao da maturiram, odem na fakultet, pronadjem nekog novog.
Só tinha de terminar o ensino médio, ir para faculdade, encontrar outra pessoa.
Pa... samo sam mislio da idem na fakultet na jesen...zatim u medicinsku školu kako bih postao onkolog i naravno... oženio se i imao decu do tridesete...
Apenas entrar para faculdade no Outono, depois fazer medicina, ser um oncologista e, obviamente, estar casado e ter filhos aos 30.
Pomoæi æe joj da se upiše na fakultet.
Vão ajudá-la a entrar na faculdade comunitária.
Razmišljala sam da se vratim na fakultet.
Estou pensando em voltar para a faculdade.
U Rastonu sam dobio upis na fakultet Luizijana Teè.
Consegui um passeio até a Universidade da Louisiana, em Ruston.
Ne, nisi to rekla, ali govoriš to svojim licem, uzdasima, šta god da kažeš, govoriš mi da se vratim na fakultet.
Você não disse. Mas está dizendo com seu rosto, com seus "suspiros"... ou quando diz que devo voltar à faculdade.
Ovoliko sam do sada uradio za moj esej da bi me primili na fakultet inženjerstva.
É o meu projeto para entrar no curso de engenharia da UCC.
Kada sam krenuo na fakultet, možete zamisliti moje iznenađenje kada bih otišao na čas i brojni moji profesori bi rekli da je Ford Motor kompanija i moja familija sve što je pogrešno sa našom zemljom.
E quando eu fui para a faculdade, vocês podem imaginar minha surpresa quando eu ia para a aula e vários dos meus professores diziam que a Ford Motor Company e minha família era tudo o que havia de errado no país.
Jedna mlada žena koju sam srela, tinejdžerka sa četvoro dece, nikada nije pomišljala da završi školu, uspešno je diplomirala; nikada nije pomišljala da studira, upisala se na fakultet.
Uma jovem que conheci, mãe adolescente de quatro filhos, nunca pensou em concluir o ensino médio, diplomou-se com sucesso; nunca pensou em cursar uma faculdade, matriculou-se na faculdade.
Krenuo sam na fakultet da bih postao ekonomista,
Fui à universidade para ser economista.
Dan kada sam prvi put napustila dom da bih otišla na fakultet, bio je lep dan prepun nade i optimizma.
No dia em que saí de casa para ir à universidade pela primeira vez, era um dia lindo, cheio de esperança e otimismo.
Sve što je do sada postigla, završavanje škole, odlazak na fakultet, osnivanje kompanije, saradnja sa mnom na razvijanju Avaza, sve ove stvari je uradila samo uz pomeranje svojih očiju.
E tudo que ela conquistou até agora, terminar colegial, ir para a faculdade, abrir uma empresa, cooperar comigo para o desenvolvimento do Avaz, ela fez todas essas coisas apenas mexendo seus olhos.
Njeni roditelji nisu išli na fakultet, kao ni njena braća i sestre.
Seus pais não frequentaram a escola, nem tampouco seus irmãos.
Voleli bismo da mu pomognemo da krene na fakultet i postane inženjer, ali naša sredstva daju prioritet osnovnim stvarima u životu: šatorima, ćebadima, dušecima, kuhinjskim kompletima, obrocima i ponekim lekovima.
Adoraríamos ajudá-lo a ir para a universidade e se tornar engenheiro, mas nossos fundos são priorizados para o básico da vida: tendas, cobertores, mantas e kits de cozinha, comida racionada e um pouco de medicamento.
Nisam ga videla kako diplomira, a sada ti ideš na fakultet.
Eu não o vi se formar e agora você vai para a faculdade.
Neki od vas se sećaju uzbuđenja koje su osećali kada su prvi put krenuli na fakultet.
Alguns devem se lembrar da empolgação que sentiram quando ingressaram na faculdade.
Nakon moje nesreće, kada sam se vratio na fakultet, promenio sam smer na istoriju umetnosti.
Após o acidente, quando voltei para a faculdade, mudei meu curso para História da Arte.
U Turskoj nije primljen na fakultet i čim je napustio Jordan kao izbeglica, više mu nije dozvoljen ponovni ulazak.
Na Turquia, ele não foi aceito na universidade. E como havia deixado a Jordânia como refugiado, não pôde mais voltar.
Hana je uzbuđena što ide na fakultet.
Hannah está animada por ir para a faculdade.
Kad Jali pođe na fakultet, poslovi koje njeni roditelji obavljaju izgledaće drastično drugačije.
Quando a Yahli entrar para a faculdade, o trabalho que os pais fazem vai estar radicalmente diferente.
Ako porazmislite, čitavi sistem javnog obrazovanja širom sveta je razvučen poces prijema na fakultet.
Se você for pensar, todo o sistema de educação pública ao redor do mundo é um extensão do processo de ingresso à universidade.
Želimo da uzmemo jedno po jedno dete i sprovedemo ga kroz školu, pošaljemo na fakultet i pripremimo za bolji život, za vrednovani posao.
Nós queremos pegar uma criança de cada vez e conduzir essa criança direitinho através da escola, mandando-a para a universidade, e deixá-las preparadas para viverem melhor, para uma profissão valorizada.
I verovatno je vrhunac obrazovanja upis na fakultet.
E provavelmente o ápice para a educação é chegar a uma universidade.
Mislim da smo opsednuti time da upišemo ljude na fakultet,
Acho que estamos obcecados em colocar pessoas lá,
Ne mislim da ne bi trebalo da idete na fakultet, ali nema potrebe da svi idu, i ne treba svi da idu sada.
Não quero dizer que você não deve ir a uma, mas nem todos precisam ir, e nem todos precisam ir agora.
Rekao je da odbacujem svoj život ako je to sve što ću da radim, da bi trebalo da idem na fakultet, da postanem profesionalac, da imam veliki potencijal, i da traćim svoj talenat ako to uradim."
Ele disse que eu estava desperdiçando a minha vida se eu escolhesse fazer isso, que eu poderia ir para universidades, deveria me tornar um profissional, que eu tinha grande potencial, e estava desperdiçando meu talento para fazer isso."
1.9828200340271s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?